▼カキツバタの語源
花の名で知られる紫色の花「カキツバタ」ですが、語源は 意外と知られていません。
※別表記「燕子花・杜若」。
▽大本の「カキツケバナ」って何?
そして、大本の「カキツケバナ」とは、
書き付け(かきつけ)
+
花(はな)
から、構成される「カキツケハナ」が連濁して「カキツケバナ」となった語です。
何の花かというと…
【花の汁で布を染める際に用いた花】
です。
ただし、「書き付け(かきつけ)」の意味と「花(はな)」の意味を そのまま足す場合、「布染め」の意味では ありません※詳しくは記事の続きで。
▽「書き付け(かきつけ)+花(はな)」の意味を単純に足すと
カキツケバナの「かきつけ(書き付け)」とは、文字などを書きしるすことです※出典。
これをもとに「カキツケバナ(書き付け花)」を そのまま解釈したら、「文字を書き記すための花」になります。
しかし、「花の汁で衣を染める際に用いた花」を「書き付け花」と呼んでいたんですよね、「布染め花(ヌノゾメバナ)」などのほうが分かりやすいとは思いますが(笑)。
▽なぜ、「書き付け花」で布染めの意味に?
情報が見つかりませんので、一般的な言語の意味変化をもとに推測してみます。
「書く」というと、筆書きが存在します。そして、筆書きというのは、「墨汁に筆を染み込ませて、紙に その墨汁で書く」のです。
それは、「紙という布に 書くことで染めている」とも言えるのではないでしょうか?
まあ、あくまでも推測です。
【カキツケの出典】
精選版 日本国語大辞典 「かき‐つけ【書付】」の意味①にて「文字などを書きしるすこと。また、その書きしるした文字や文書。」とある。
※その他 多くの意味があるので、自分の目で確かめてください(君の目で確かみてみろ)。「https://kotobank.jp/word/%E6%9B%B8%E4%BB%98-459748」
▼オマケ 今の時代にカキツバタが見つかったら…
今の時代にカキツバタが見つかったら、「紫菖蒲(シショウブ)」みたいなツマラン名前になっていたかもしれません。
戦後以降の現代は、名前をつける際に特に面白みもなく、漢字をつなげた漢語で命名した気になっている例が多いです。
和語のように、いろんな変化をたどったり、用法などから命名するなどの面白みがあるほうがいいと思います。
【いろんな変化】カキツケバナ→カキツハタ→カキツバタ
【用法での命名】布染めという用法があり、それを「書き付け」として、カキツケバナとする
【記事編集用Link】
https://blog.hatena.ne.jp/peaceheart/onbin.hateblo.jp/edit?entry=6801883189050994233
【KEYWORD ZONE】tng0kakitubata tng0kakituhata tng0kakitukebana
kakitubata、kakituhata、kakitukebana
カキツケバナ、かきつけばな、かきつけはな、書付花、書き付け花、
カキツハタ、かきつはた、カキツバタ、燕子花・杜若タイトルで完結、たいとるでかんけつ、たいとるてかんけつ、タイトルて完結、タイトルデカンケツ、taitorudekannketu、taitorudekanketu、タイトルで完結
ごげん、こけん、沽券、ゴゲン、gogenn、gogen、語源